
Внимание!
Доступ к записи ограничен
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
1. "Путешествия Гулливера" - Джонатан Свифт
2. "Франкенштейн, или Современный Прометей" - Мэри Шелли
3. "Алиса в стране чудес" - Льюис Кэрролл
4. "Дракула" - Брэм Стокер
5. "Двадцать тысяч лье под водой" - Жюль Верн
6. "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда" - Роберт Льюис Стивенсон
7. "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура" - Марк Твен
8. "Затерянный мир" - Артур Конан Дойл
9. "Человек-невидимка" - Герберт Уэллс
10. "Рип ван Винкль" - Вашингтон Ирвинг
11. "Повесть о приключениях Артура Гордона Пима" - Эдгар Аллан По
12. "Портрет Дориана Грея" - Оскар Уайльд
13. "Случай на мосту через Совиный ручей" - Амброз Бирс
Научная фантастика:
1. "Война миров" - Герберт Уэллс
2. "Гражданин Галактики" - Роберт Хайнлайн
3. "День триффидов" - Джон Уиндэм
4. "Тигр! Тигр!" - Альфред Бестер
5. "Мечтают ли андроиды об электроовцах?" - Филип К. Дик
6. "2001: Космическая одиссея" - Артур Кларк
7. цикл "Ишер" - Альфред Элтон Ван-Вогт
8. "Академия" - Айзек Азимов
9. "Страсти по Лейбовицу" - Уолтер Миллер
10. сборник "Я, робот" - Айзек Азимов
11. "Неукротимая планета" - Гарри Гаррисон
12. "Заповедник гоблинов" - Клиффорд Саймак
13. "Штамм Андромеда" - Майкл Крайтон
14. "Звездный корабль" - Брайан Олдисс
Философская и социальная фантастика:
1. "О дивный новый мир" - Олдос Хаксли
2. "451 градус по Фаренгейту" - Рэй Брэдбери
3. "Чужак в чужой стране" - Роберт Хайнлайн
4. "Горменгаст" - Мервин Пик
5. "Мы" - Евгений Замятин
6. "1984" - Джордж Оруэлл
7. "Бойня номер пять" - Курт Воннегут
8. "Солярис" - Станислав Лем
9. "Город" - Клиффорд Саймак
10. "Марсианские хроники" - Рэй Брэдбери
11. "Дюна" - Фрэнк Герберт
12 "Левая рука Тьмы" - Урсула Ле Гуин
13. "Мир Реки" - Филипп Хосе Фармер
14. "Луна - суровая хозяйка" - Роберт Хайнлайн
15. "Город и звезды" - Артур Кларк
16. "Цветы для Элджернона" - Дэниел Киз
Космическая опера:
1. "Гиперион" - Дэн Симмонс
2. Барраярский цикл - Лоис Макмастер Буджолд
3. "Игра Эндера" - Орсон Скотт Кард
4. "Звездные короли" - Эдмонд Гамильтон
5. цикл об Альянсе и Союзе - Кэролайн Дж. Черри
6. "Вавилон 17" - Самюэль Дилэни
7. "Пламя над бездной" - Вернор Виндж
8. цикл "Виктория Харингтон" - Дэвид Вебер
9. "Ойкумена" - Генри Лайон Олди
10. "Саргассы в космосе" - Андрэ Нортон
11. цикл "Пришествие ночи" - Питер Гамильтон
12. цикл "Сага о Возвышении" - Дэвид Брин
13. цикл "Космоархеологи" - Джек Макдевит
Хроноопера:
1. "Да не опустится Тьма!" - Лайон Спрэг де Камп
2. "Дверь в лето" - Роберт Хайнлайн
3. "Патруль времени" - Пол Андерсон
4. "Конец вечности" - Айзек Азимов
5. "Машина времени" - Герберт Уэллс
6. "Фантастическая сага" - Гарри Гаррисон
7. "Меж двух времён" - Джек Финней
Сатира и юмор:
1. "Война с саламандрами" - Карел Чапек
2. "Заклинание для хамелеона" - Пирс Энтони
3. цикл МИФы - Роберт Асприн
4. "Координаты чудес" - Роберт Шекли
5. "Автостопом по галактике" - Дуглас Адамс
6. цикл "Плоский мир" - Терри Пратчетт
7. "Лечиться будем" - Евгений Лукин
8. "Мы - Хогбены" - Генри Каттнер
9. "Понедельник начинается в субботу", "Сказка о Тройке" - А. и Б. Стругацкие
10. "Футурологический конгресс" - Станислав Лем
Советская фантастика:
1. "Гиперболоид инженера Гарина" - Алексей Толстой
2. цикл "Великое Кольцо" - Иван Ефремов
3. "Люди как боги" - Сергей Снегов
4. "Человек-амфибия" - Александр Беляев
5. цикл о Полдне - АБС
6. цикл о Великом Гусляре - Кир Булычев
7. "Земля Санникова" - Владимир Обручев
8. "Пикник на обочине" - АБС
9. "Лунная радуга" - Сергей Павлов
10. "Звездоплаватели" - Георгий Мартынов
11. "Мы из Солнечной системы" - Георгий Гуревич
12. "Голова профессора Доуэля" - Александр Беляев
13. "Сторож брату моему" - Владимир Михайлов
Детско-юношеская фантастика:
1. "Хроники Нарнии" - Клайв С. Льюис
2. цикл об Алисе Селезневой - Кир Булычев
3. "Темные начала" - Филип Пулман
4. цикл об Изумрудном городе - Александр Волков
5. цикл о Великом Кристалле - Владислав Крапивин
6. цикл о Гарри Поттере - Джоан Роулинг
7. "Борьба за огонь" - Жозеф-Анри Рони-старший
8. "Карлсон, который живет на крыше"
9. "Старик Хоттабыч" - Лазарь Лагин
10. "Муми-тролли" - Туве Янссон
11. цикл "Незнайка" - Николай Носов
12. "Хоббит, или Туда и обратно" - Джон Р. Р. Толкин
13. "Тарзан" - Эдгар Райс Берроуз
Историческое фэнтези:
1. "Око Силы" - Андрей Валентинов
2. "Сарантийская Мозаика" - Гай Гэвриэл Кей
3. "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл" - Сюзанна Кларк
4. "Век безумия" - Грегори Киз
5. "Алюмен" - Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов
6. "Барочный цикл" - Нил Стивенсон
Эпическое фэнтези:
1. "Властелин колец" - Джон Р. Р. Толкин
2."Малазанская книга павших" - Стивен Эриксон
3. "Песнь льда и пламени" - Джордж Мартин
4. цикл "Колесо времени" - Роберт Джордан
5. "Орден Манускрипта" - Тэд Уильямс
6. "Пропавший легион" - Гарри Тертлдав
Героическое и приключенческое фэнтези:
1. цикл "Ведьмак" - Анджей Сапковский
2. "Хроники Амбера" - Роджер Желязны
3. "Сага о Видящих" - Робин Хобб
4. "Волкодав" - Мария Семенова
5. "Сага о Копье" - Маргарет Уэйс, Трэйси Хикмэн
6. цикл о Конане - Роберт Говард
7. "Черный отряд" - Глен Кук
8. "Сага об Элрике" - Майкл Муркок
9. "Хроники Дерини" - Кэтрин Куртц
10. цикл о Земноморье - Урсула Ле Гуин
11. "Многорукий бог далайна" - Святослав Логинов
12. цикл "Риганты" - Дэвид Геммел
"Темная" фантастика:
1. рассказы - Говард Филлипс Лавкрафт
2. "Интервью с вампиром" - Энн Райс
3. "Ночная Земля" - Ходжсон
4. "Сияние" - Стивен Кинг
5. "Книги крови" - Клайв Баркер
6. "Князь пустоты" - Р. Скотт Бэккер
7. "Темная башня" - Стивен Кинг
8. "Вендиго" - Элджернон Блэквуд
9. "Великий Бог Пан" - Артур Мейчен
10. "Я - легенда" - Ричард Матесон
11. "Ребенок Розмари" - Айра Левин
12. "Изгоняющий дьявола" - Уильям Питер Блэтти
13. сборник "Рассказы антиквария о привидениях" - М.Р. Джеймс
Мифологическая фантастика:
1. "Боги Пеганы" - Лорд Дансени
2. "Туманы Авалона" - Мэрион Зиммер Брэдли
3. "Князь Света" - Роджер Желязны
4. "Король былого и грядущего" - Теренс Хэнбери Уайт
5. "Американские боги" - Нил Гейман
6. "Создания Света и Тьмы" - Роджер Желязны
7. "Мост птиц" - Барри Хьюарт
8. "Последний Единорог" - Питер Бигл
9. "Черный Баламут" - Генри Лайон Олди
10. "Трилогия о Мерлине" - Мэри Стюарт
Киберпанк:
1. "Нейромант" - Уильям Гибсон
2. "Схизматрица" - Брюс Стерлинг
3. "Вакуумные цветы" - Майкл Суэнвик
4. "Программное обеспечение" - Руди Рюкер
5. "Лавина" - Нил Стивенсон
6. "Витки" - Роджер Желязны, Фред Саберхаген
Магический реализм:
1. "Мастер и Маргарита" - Михаил Булгаков
2. "Степной волк" - Герман Гессе
3. "Альтист Данилов" - Владимир В. Орлов
4. "Голем" - Густав Майнринк
5. "Последний мир" - Кристоф Рансмайр
6. "Вымышленные истории" - Хорхе Луис Борхес
7. "Замок" - Франц Кафка
8. "Дети полуночи" - Салман Рушди
9. "Сто лет одиночества" - Габриэль Гарсиа Маркес
10. "Двойник" - Жозе Сарамаго
11. "Арабский кошмар" - Роберт Ирвин
12. "Бегущая по волнам" - Александр Грин
13. "Учение дона Хуана" - Карлос Кастанеда
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Надпись на стене библиотеки монастыря Сап-Педро в Барселоне, приводимая Альберто Мангелем
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
п/п: Эта история – моя первая попытка перевести фанфик, и эта глава – моя первая попытка перевести откровенную сцену. (с)
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
На 100 г 72.61 ккал Б10.39 Ж 0.95 У 4.78
1 куриное филе (400 г);
2 яблока;
Половинка небольшой луковицы;
70 мл молока;
1 помидор;
1 зубчик чеснока;
Свежемолотый черный перец, паприка, куркума и соль по вкусу.
Лук мелко покрошить. Яблоки очистить от кожуры и нарезать вместе с филе кусочками одинакового размера. Лук и филе обжарить на небольшом количестве растительного масла до румяности около 5-7 минут, добавляем яблоки и обжариваем еще 3 минуты. Выкладываем смесь в форму для запекания. В молоко добавить натертый помидор и чеснок, соль и специи. Перемешиваем и заливаем филе с яблоками. Выпекать при 200 гр. 10 минут.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
uzuku sono te wo sora ni kasaze
hajimaru wa zero owari nara zet
fuseta sono me wo iza mihirake
ten zentai haritsuku ame ga
sen nara tsunage to sakenderu
kimi no ue ni mo furikakaru ame ga
boku no heya mado ni uchitsukeru
dot dot dot dot
dot dot dot dot
dot dot dot dot
dotted lines
yami wo samayou
muku na lonely one
nani wo tomadou
kimi koso kami ni narubeshi only one
ichiban tsurai koto wo shitteiru aitsu wa nai ja nai
ichiban kanashii koto wo shitteru aitsu wa nai ja nai
dare mo shiranai
another hollow beat another hollow beat
tokihanatsuka nai ka wa anata no jinsei
wo fumidase ten to ten no enchou senjou ni matsu tougenkyou
dot dot dot dot
@темы: песни
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
Этого не может быть... чтобы настолько совпали ситуации...
Прорабатывая детали, Достоевский часто упускает момент, когда работа уже сделана достаточно качественно и пора остановиться. Хорошо, если есть надежный человек, на мнение которого в этой ситуации можно положиться. В противном случае, стремление довести работу до совершенства может привести к прямо противоположным результатам.
>_>
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
А после я приезжаю в едальню. Скорее всего, это «Грабли». Там много зеленого, много растений и завитушек. Но столики прозрачные. Над моим ухом жужжит девушка, ревнивеца Вани. Мне от нее противно, потому что и методы обзывания она выберает жуткие. Я иду на третий, желая, чтобы где-нибудь лестница под ней провалилась. Но нет, она тонкая. И черноволосая. Столик, самый последний у стены, стеклянный свободен. Иду туда, усаживаюсь, ноги в позе лотоса. Потеснила парня. Ну да ничего. Но напротив садится черноволоска, продолжает поливать меня. Я не обращаю внимания. Оказываю где-то дома, но не у себя. Разлеглась на диване, смотрю телевизор. Девушка бьется вокруг меня, смешно закидала обломками от брекета чая, ушла плакать в ванную, мыться. Лучше бы утопилась. Не выдерживаю, беспокоюсь, иду проверить, как там она. Вода плещется. Крикнула, что если уж она хотела привлечь моё внимания, лучше бы шариками из «Гр» по руке поводила. Они мне приглянулись. Иду обратно в комнату. А может это и правда? Возвращаюсь в ванную, захожу. Вижу её, будто лысую. Сажусь на корточки у ванны. Говорю: «А может ты меня любишь?» Она заворожено смотрит на меня. Я вздыхаю, встаю, нагибаюсь над ней, хватаю заподбородок. Губы её сразу складываются в букву «о», но детскую, как у месячного ребёнка. Уж не знаю, как целовать такие губы. Но пробую. Молчит, но потом отталкивает, говорит, что я только на двумерных моделях и тренировалась. Ну, я обижаюсь на правду, ухожу. Хотя и безразлично. Иду смотреть дальше телевизор. Но она приходит, в халате, волосы у нее ещё больше завились. Самые настоящие жгуче-черные кольца, вытирается белым полотенцем. Садится на пол, напротив меня. Молчание-разговор. Она злится, встает у балкона. Не люблю такие показные обиды. Встаю, обнимаю сзади, целую плечо.
Я – воин. Прямо мне в лицо орет беловолосый капитан, трясёт свои топором. У меня меч. И знаю, какой-то особый, с наложенным заклятием. И командир тоже об этом знает. Я воин с короткими черными волосами и бородой. Вроде как это второй рейд, первый – провальный. Но вот войско ринулось в путь. Дальше что было, я не помню. А потом вновь оказываюсь в ставке. Рейд был неудачным. Их разгромили, но они прошли еще раз. Силы у них на исходе. Я иду в церковь. Меня встречает прислужник. Теперь я и воин, и безликое существо, подглядывающее со стороны. Говорю прислужнику, что меч особенный. Он сначала грубит, да и вообще в церковь пускать не хотели. Но потом он замечает… то самое… и сразу же лепечет передо мной. Договаривается, чтобы я пришел к службе, с закрытой головой.
И вот иду. Глубоко в капюшоне скрываю голову и лицо, меч при мне. Захожу в церковь. На службу пришли какие-то демоны. Их становилось все больше и больше. Зал набился полностью. А проповедник вещал, что если кто-то будет дезертирствовать, то…
Тут включался механизм. Двигался вверх –вниз каменный желоб, которого бы в обычное время подвесили на крышу крыльца, чтобы вода туда стекала. А он опускался вниз, каменный и белый в розовых прожилках, ему из дыры впрыгивали голову, такую же белую и в розовых прожилках, она катилась по устью вниз и где-то там погибала. Голова была будто списана с одного парня. Да и рассовые черты оставались – маленькие рожки, малая гнездастая волосня на макушке, искривленный и выпяченный рот, скукоженная морда и маленькие злобные глазки. Зал затих. Потому как проповедник дважды показывал действо. Воину приспичило в туалет. А прислушник сказал ему, а вон пристройтеся. Воин не понял. Пристройтеся. Из него текла чёрная моча, как мокрая зола. Под ним она каменела. И много дал драгоценной золы прислужнику воин.
Но в толпе кто-то обмолвился, что посадки не прорастают. Уж я – воин, расталкивая всех, бегу наружу. Как это не всходят?! А чем же питаться будет воиско? Выбегаю. Да, весь еще только начало зимы, все еще может прижиться. Оглядываю дом – из которого выбежала. И вместо голой земли с остовами зелени и снега я вижу прямую, залитую солнцем, дорогу. По бокам растут деревья, небо голубое и очень жарко. Я – маленькая девочка. Смотрю на дом, что справа. Трава на площадке у дома выкошена, стоит новенькая машина. Ухожен подход к дому, крыльцо новое, из бежевых вагонок, резной. Оттуда из окон выглядывают два лица, недоуменно. Мужские. Что-то я сжимаю в руке. Еще впереди дом. Там милая хозяйка что-то кашеварит в сине-черно-белом халатике с красными цветками. Я взглянула на то тяжелое, что держала в правой руке. Орудие убийства, всё в крови. Выбрасываю. И бегу безумно вперед по дороге. Неужели… догадка верна. Выскакиваю на дорогу. Вижу, что на скамьях устроилась незнакомая женщина, вся обложена товарами, как и мороженным – в больших из белых спресованных катышек коробках. Да, женщину не знаю, и двух людей рядом с ней, покупателей. Но на пригорке у яблони я вижу, как, хоть и по-странному, но колосится трава. Что она чуть не настоящая – желтая снизу, и растет не часто. Я взбираюсь по пригорку. Вот поднять взгляд выше, я вижу бабушку. Вот она, как и много лет назад, покупает нам еду. Она молодая, лицо у нее светлое. Светлое. Светлое. И даже без морщин. Я оборачиваюсь. Солнце висит высоко от горизонта. Рыжее, слепящее, но как большой апельсин. Такое родное и знакомое. Оно же – сердце этой деревни. И я рыдаю. Скрываю лицо в ладонях, сгибаюсь. И плачу, хотя мокрых слез не ощущаю. Всё тело трясет. Я понимаю, что это моё посмертие. Посмертие, за которое я отдала бы все. Что теперь меня будет преследовать одно только счастье в этом нереальном мире. Потому что я там, где живет мое сердце, с людьми, которые мне дороги.
Бабушка хлопает меня по плечу, мы идем домой. Там она готовит суп. Начала туда крошить лук, потом попросила меня. Я маленькая. У меня пока не очень получается. Приходит на кухню дедушка что-то налить себе. Лицо у него чуть черноватое. Хмурое. И я думаю: «Вот и он …» Мы будем здесь все вместе.
@темы: сон
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Note: In line 2 of verse 6, most of the reliable lyrics sources I know use the word 話し合う (hanashiau, “talk to each other”), but just listening to the song, it sounds like ゆるしあう (yurushiau, “forgive each other”). I’m not sure whether this is a mistake or an intentional difference.
Fantasy
Lyrics: LAMA
Composition: LAMA
A prayer whispered in the pale morning mist.
I will follow along the distorted landscape with you.
Seeking the ‘truth,’ “Even a ‘lie’ is fine,” is that right?
As though seeing right through each other, we go on.
Looking for, go beyond words,
Like a falling feather.
Looking for, find it,
So that we can cuddle close here.
Looking for, unravel it,
Like torn, scattered clouds.
Looking for, find it,
So that we can cuddle close here.
When the two of us who both search for the reason weave in the gaps,
I will gently peel off the scab that has not healed.
“Even if ‘beauty’ is a ‘lie,’ it doesn’t matter,” is that right?
So that we can forgive each other, we go on.
Looking for, stretch out your arm,
Like the approaching waves.
Looking for, find it,
So that we can cuddle close here.
Looking for, illuminate it,
Like the wandering moon.
Looking for, find it,
So that we can cuddle close here.
Fantasy
Lyrics: LAMA
Composition: LAMA
Awai asamoya ni sasayaku inori
Yuganda keshiki wo kimi to nazotte yuku
“Hontou” wo motome, “‘Uso’ demo ii kara” nante ne
Misukashiau you ni tadotteku
Looking for kotoba koete
Ochite iku hane no you ni
Looking for mitsukete
Koko de yorisou you ni
Looking for tokihodoite
Chigireru kumo no you ni
Looking for mitsukete
Koko de yorisou you ni
Wake wo motomeru doushi sukima tsumugu toki
Ienu kasabuta wo sotto hagashite yuku
“‘Kirei’ ga ‘uso’ demo dou demo ii” da nante ne
Yurushiau tame ni tadotteku
Looking for te wo nobashite
Yoseau nami no you ni
Looking for mitsukete
Koko de yorisou you ni
Looking for terashidashite
Sasurau tsuki no you ni
Looking for mitsukete
Koko de yorisou you ni
Fantasy
作詞:LAMA
作曲:LAMA
淡い朝もやに ささやく祈り
歪んだ景色を 君となぞってゆく
“本当”を求め、「“嘘”でもいいから」なんてね
見透かしあう様に たどってく
Looking for 言葉越えて
おちていく 羽のように
Looking for ミツケテ
ここで よりそうように
Looking for 解きほどいて
ちぎれる 雲のように
Looking for ミツケテ
ここで よりそうように
理由を求める同士 隙間つむぐ時
癒えぬかさぶたを そっと剥がしてゆく
「“綺麗”が“嘘”でも どうでもいい」だなんてね
許し合うために たどってく
Looking for 手を伸ばして
よせあう 波のように
Looking for ミツケテ
ここで よりそうように
Looking for 照らし出して
さすらう 月のように
Looking for ミツケテ
ここで よりそうように
@темы: песни
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
Ночкой темной тихо пойдем,
Мы пойдем с конем по полю вдвоем,
Мы пойдем с конем по полю вдвоем,
Мы пойдем с конем по полю вдвоем,
Мы пойдем с конем по полю вдвоем...
Ночью в поле звезд благодать,
В поле никого не видать,
Только мы с конем по полю идем,
Только мы с конем по полю идем,
Только мы с конем по полю идем,
Только мы с конем по полю идем...
Сяду я верхом на коня,
Ты неси по полю меня,
По бескрайнему полю моему,
По бескрайнему полю моему…
Дай-ка я пойду посмотрю,
Где рождает поле зарю,
Ай брусничный цвет, алый да рассвет,
Али есть то место, али его нет.
Ай брусничный цвет, алый да рассвет,
Али есть то место, али его нет.
Полюшко мое - родники,
Дальних деревень огоньки,
Золотая рожь, да кудрявый лен...
Я влюблен в тебя, Россия, влюблен
Золотая рожь, да кудрявый лен...
Я влюблен в тебя, Россия, влюблен..
@темы: песни
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal